|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
+ K& A, c, z; f; y< ></P>+ {4 F8 T9 |" J+ n
< >down by the sally gardens </P>
f: }5 a" F6 n* ]4 O< >my love and I did meet; </P>
4 v" A5 D/ F- i1 I/ S: F< >She passed the salley gardens </P>
+ a7 h9 z2 a" E! ]& L& Q" ^< >with little snow-white feet. </P>
# x1 A* R) K J# U& R# m6 E. d+ ^1 b< >She bid me take love easy, </P>
+ \: J7 \; d3 Q3 h/ z< >as the leaves grow on the tree; </P>
* |2 b5 k: t2 O5 I; |' T< >But I, being young and foolish, </P>+ k9 U6 H' I7 M
< >with her did not agree. </P>9 Z$ M" y# c& Q( x
<P></P>8 W: k6 Z& P6 M2 J5 J
<P>In a field by the river </P>
' @2 e* j) |% B6 {3 G<P>my love and I did stand,</P>
! M" X+ E& C0 K$ _$ _1 }<P>And on my leaning shoulder </P>
# u0 ?2 F, w% Z5 t$ A* |2 |4 T<P>she laid her snow-white hand. </P>
h& Q0 O H$ j# Y# n<P>She bid me take life easy, </P>
2 q# s! U2 U* L<P>as the grass grows on the weirs;</P>
$ N9 o: |1 S/ C$ I<P>But I was young and foolish, </P>
: F8 t1 u2 ^, Y4 i- C# W<P>and now am full of tears.</P>2 ]+ l) G" Q$ K# [# W; Z
9 K5 Z/ M1 x9 S[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|