|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
$ K$ T' w, p& M3 k8 ? l< ></P>: W0 G2 F( N6 q
< >down by the sally gardens </P>7 x: e. Z( p0 U
< >my love and I did meet; </P>" D# i4 D! g7 ~0 L% L' P
< >She passed the salley gardens </P>
: L7 Z! H6 x; [3 |< >with little snow-white feet. </P>
0 g9 l! G% c+ J< >She bid me take love easy, </P>. B% O0 ~: E# a) `4 b) J# G
< >as the leaves grow on the tree; </P>
. F: R, D& ?+ z6 S< >But I, being young and foolish, </P>7 B! l, b% N/ ^: B$ n
< >with her did not agree. </P>. F% W0 q1 g" r& E0 H1 L2 q9 S. W3 j
<P></P>$ {: w q+ t/ m7 `9 X6 y1 n% R
<P>In a field by the river </P>. ?* K2 t- X9 @ I9 k& \4 a7 k! X7 F
<P>my love and I did stand,</P>* e! q: |0 i$ G. H. \
<P>And on my leaning shoulder </P>
" X/ c8 x [3 t$ V/ H7 Y% @<P>she laid her snow-white hand. </P>
3 R( o3 S1 j, L3 y h% G3 s: y* X<P>She bid me take life easy, </P>
: w2 p! |9 x4 n8 f0 }<P>as the grass grows on the weirs;</P>
; X. H0 g+ [( l<P>But I was young and foolish, </P>% W) G2 x; J1 m# J {1 y- D
<P>and now am full of tears.</P>
% S9 l/ V u+ V+ Y
& w, K+ D8 d) o9 n[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|