|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>! M* D- K; D' o& J0 A. h
< ></P>, s" j0 o; ~) v4 G0 c
< >down by the sally gardens </P>
x4 R# u$ c1 B4 n< >my love and I did meet; </P>' A( q- A8 B1 y0 J
< >She passed the salley gardens </P>
, Q* l4 g( f5 [/ w: E< >with little snow-white feet. </P>/ h! l4 n9 ^! S8 r
< >She bid me take love easy, </P>3 }) d# g& ?! R) D2 [3 {( H7 O
< >as the leaves grow on the tree; </P>
: \. H. A- Q5 J< >But I, being young and foolish, </P># @$ a& W6 R; Z' k% R. l' p- T
< >with her did not agree. </P>- b; m7 O- y& F. M7 Z3 N6 ]2 X
<P></P>
) N* @( E. B, Z C7 z<P>In a field by the river </P>
# P3 e3 e+ }$ O<P>my love and I did stand,</P>
9 w; d. F* a( X, f<P>And on my leaning shoulder </P>
& U7 ~: F& r- r5 E* I% ^" R) r<P>she laid her snow-white hand. </P>
$ L) c( x& F) X, `: m/ F<P>She bid me take life easy, </P>1 Q/ R9 _4 H$ e/ x% t4 ~8 W
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
`& t& p% c4 @+ j- G s' p<P>But I was young and foolish, </P>
7 u0 p! j- r* ~: l<P>and now am full of tears.</P>
/ {2 g4 L7 E$ C* V7 H! s: P* A$ `1 O; D0 g
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|