|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
. u# x. H% j: Z< ></P>- h3 I3 G/ k) m X3 t
< >down by the sally gardens </P>
+ ^& Z+ |* N4 ^: \; ^7 Y& f, h< >my love and I did meet; </P>; X! d. O! ^- k( K
< >She passed the salley gardens </P>* J, W3 [2 J* _, M7 n
< >with little snow-white feet. </P>
8 A4 A/ [ v! d8 G! L- F< >She bid me take love easy, </P>
' [3 }. k! M( \1 m5 A. D" G< >as the leaves grow on the tree; </P>: Y( W# l2 H3 x, _
< >But I, being young and foolish, </P>
! n' K& M7 M6 k3 g& [' J, ]< >with her did not agree. </P>
) q* N7 I' l& F0 d w<P></P>
9 @' c8 J1 i8 `- v6 w% A<P>In a field by the river </P>
3 J9 t3 E0 F- i* }0 s- | S/ j<P>my love and I did stand,</P># h( S4 S# h' }0 W. z, ^
<P>And on my leaning shoulder </P>* u% V+ B$ p! i+ x0 C
<P>she laid her snow-white hand. </P>. G+ G7 }% S+ G; s0 F8 q0 G
<P>She bid me take life easy, </P>
: E" s$ O+ }- m! T$ z<P>as the grass grows on the weirs;</P>
) _2 f/ f# d3 L1 V8 m$ I% ^) j/ { }<P>But I was young and foolish, </P>
. c0 v6 E4 w! K4 U |7 z) k<P>and now am full of tears.</P>( V# B, m" g( x5 D$ t
3 y1 ^/ Q: u1 Y8 T+ V0 @% Z+ R5 g[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|