|
听旋律应该觉得很熟吧!$ |( y0 f4 g7 K! W0 X8 R e. g( X
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
7 B/ }. ^1 n' S
, _* H4 B8 c: a' k+ f" }( \. |7 V今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 4 T9 w- z& ?3 i
7 J; P* R! d( B2 X; N; AUn signe, une larme,
2 T7 j% ]( B! W2 J* T4 B面对暗示泪成行, ; _8 p2 N6 J6 P5 R7 |
un mot, une arme, 8 f- c | c5 z1 `! D- m7 _
听话听音心已伤,
# o" w+ y% r4 O: m) r0 P8 pnettoyer les etoiles
1 B9 f" Y( P5 Q* {; v% Z可怜春心枉陶醉,
. T2 @/ ?5 M4 {: Q/ _+ Oa l'alcool de mon âme $ H3 @: l/ V2 N7 t, F. a. \: }
清心拭泪抚情殇。 ! q1 ^: p. o: G6 W/ I! B3 m! \! }
Un vide, un mal
! | F, ^( q7 I! s# t7 {阵阵空虚成悲伤, ( e: N6 S, M/ M f6 h
des roses qui se fanent 7 S9 \2 i6 e6 U% ?& C8 @" B$ q& h
朵朵玫瑰已凋相,
& h6 X; Z/ p& P( \' u6 Kquelqu'un qui prend la place de
/ f+ [6 @8 ]; A3 j可叹帅哥作异梦, 9 U7 P+ W' m) c" R# \
quelqu'un d'autre
) p F5 J0 Y( \' Q3 U1 h移情别处负心郎。
0 A6 E' C6 h$ E& ?, [1 H5 H# Z# Z. `Un ange frappe a ma porte - ]* K9 \9 ^/ m4 {1 a; C6 K
天使欲敲我心房, : u! T/ Z) a" ?5 S' d
Est-ce que je le laisse entrer , q# M9 `$ N0 D
是否开启费思量。
' [0 H: H' s' |& ?2 }Ce n'est pas toujours ma faute
8 @) ~ m# T5 J9 B- t1 W纵然往事消如烟,
% d+ P* x( Q3 U0 ?) M, t4 X! @Si les choses sont cassees
5 \, H( c1 S+ v. l/ X; O7 k岂能怨错在我方。 + O b, V P M$ P2 l$ P$ t' l& b5 A
Le diable frappe a ma porte
# U8 C' L- w# J魔鬼亦敲我心房, 9 l! d* Y: b/ d& \
Il demande a me parler
+ k5 x7 o" ~1 E信誓旦旦诉衷肠, ( i; @& `, T! D! d" u3 A9 `4 k
Il y a en moi toujours l'autre 0 y Q! W& E$ D1 z$ N. T1 g
在我眼中都一样, " a7 B8 o- U1 W2 N5 w
Attire par le danger 2 d5 Q1 I! p# o1 j
皆如虚情负心郎。 $ r+ y9 H$ s. O! W, V, l8 n
Un filtre, une faille, % N! d( L3 \& ]8 ^& v, O
次次经历遭心伤, + |/ E$ p0 w& x# h f h
l'amour, une paille, . x4 {5 \3 C' o& C: z1 h
次次恋爱遇痴郎。 % l Y/ p: m" x/ L9 `$ ^; v
je me noie dans un verre d'eau
: m; z' E; X' q! j4 p! r' n手足无措苦惆怅, " r* L2 q# L% J
j'me sens mal dans ma peau ! e. y9 i+ Z+ p6 [1 q* t
长歌当哭断柔肠。 + G3 b6 ^! c0 ]4 \: S3 e/ @; ~9 c
Je rie je cache le vrai derriere un masque, 7 z6 i" w+ J+ p; z; w. d, y7 ~4 p
笑傲人世弃虚妄, 7 a8 t: q. d1 p
le soleil ne va jamais se lever.
8 D6 k' q7 U+ {% t' j0 \5 F心中太阳未露光。 5 y; A \7 ]$ A5 B
Un ange frappe a ma porte 4 ^! K2 r& z% I# E
天使欲敲我心房, : p; K4 M2 A2 @+ x- V3 s
Est-ce que je le laisse entrer # i- I9 k) B8 R2 q0 }
是否开启费思量。 , [- W- k1 b6 l) c' F2 g
Ce n'est pas toujours ma faute * c9 c7 X0 x4 m# @
纵然往事消如烟, W: K1 P6 ~! k q* v6 V
Si les choses sont cassees
) Z$ X+ R3 y7 s4 C1 D* e8 e7 D岂能怨错在我方。 + j6 {! r6 M/ W# I$ P
Le diable frappe a ma porte $ g/ Q S& E9 P9 P
魔鬼亦敲我心房,
E! b" a7 z$ z+ a/ qIl demande a me parler % T; c3 k5 F, ?( E+ g. l# c
信誓旦旦诉衷肠, / `; D3 r& x, U% ~
Il y a en moi toujours l'autre 3 n! H( d) j- S- J9 U- y
在我眼中都一样, * a! j- E5 ?" g z4 U- W9 D
Attire par le danger 7 j! I" U7 n# z$ x _( ?
皆如虚情负心郎。 ' G) j* M: W( B9 v( T( i
Je ne suis pas si forte que ça
$ l0 w8 b. W0 D1 d6 W" a生性并非志刚强,
& x' `* m1 G2 ret la nuit je ne dors pas
$ o& L. _; H5 g) d$ K辗转难眠夜漫长,
0 V9 e. Z& e' {: q h/ Y- K, J, V- rtous ces reves ça me met mal,
# v+ A! T4 f, r历历往事把我伤。
& g# l0 h7 ~6 f8 O) E" k2 {Un enfant frappe a ma porte
: j, r8 t8 v a1 C: q( G一位帅弟敲心房, 4 ~( @8 P% O8 {" P* j B% i7 ]; t
il laisse entrer la lumiere,
2 E9 X& l* O5 t, v/ C' c射进一丝希望光, + Q7 f' ^" {- _- ~8 X: J
il a mes yeux et mon c&&39;ur, 7 u) `2 g: b2 ^/ [" [
目眩心颤山海誓," v0 `; j& ]+ M8 G+ C2 W
et derriere lui c'est l'enfer
0 p& N w' [/ H3 j5 E5 P) P, g风月过后梦一场。
) r5 I D) w# Y9 R3 G2 |Un ange frappe a ma porte + g5 q/ n' y% q
天使欲敲我心房,
) U* P1 v7 c' D1 t) G2 TEst-ce que je le laisse entrer " H7 d* |/ V2 \
是否开启费思量。
+ ^( U1 u" E2 a" y" bCe n'est pas toujours ma faute
/ c1 j. _& }( _纵然往事消如烟, - F5 F4 R% N( W7 l+ v
Si les choses sont cassees * E2 P+ y9 a/ Y, C
岂能怨错在我方。
3 s- a; J* W- e9 @" TCe n'est pas toujours ma faute . c2 ~& W. K* m# l
纵然往事消如烟, : H, [0 T7 ^" f, ^6 T
Si les choses sont cassees 6 H# V/ [' t9 {& |2 }4 A7 {! s
岂能怨错在我方。 W( ?' E) ]& ]) F! X. D
Ce n'est pas toujours ma faute 3 T2 `8 C" a+ E) e7 V N( e
纵然往事消如烟, 9 K* b; g# l6 @. J7 ^9 ^
Si les choses sont cassees - u5 R, ~6 }' {0 |0 b: d# `
岂能怨错在我方。
' O& {: j" e3 m4 b9 O. d这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|