杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23713|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!( @$ H& k! o; H- E+ K
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
/ f  R4 v0 e% Y9 p  P0 ]
  G$ r: l; d: G+ v5 C; {2 {7 w& z今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 - X7 w  n8 [$ s9 r5 p
2 t# k3 ?5 F/ i8 Y, R, L, L: m8 t# L
Un signe, une larme,  $ Y- n, D1 e/ m/ b! F; X4 z+ L! Z$ g
面对暗示泪成行,
  : }. I% Z" O- A1 h
un mot, une arme,  
- ^/ j! U  i& U听话听音心已伤,  ! t7 g5 ], ?) ~- W
nettoyer les etoiles  
+ a/ H3 c7 `6 T* A5 `! q可怜春心枉陶醉,  
. P3 D. Q2 j5 La l'alcool de mon âme  - ?- w3 \" A! `  ~% I: Y
清心拭泪抚情殇。
9 X/ g! x5 A& c  i( T3 EUn vide, un mal  
* l0 z" S5 ]) t# N% f. ~3 p/ e: T阵阵空虚成悲伤,  
; R7 G! Y. {- b* r" cdes roses qui se fanent  
) p1 k2 i" i" d/ G5 @朵朵玫瑰已凋相,  
/ b& s7 |5 Y& S& J. z0 Y" }quelqu'un qui prend la place de  
8 k3 c; L; l4 Y: Z- _可叹帅哥作异梦,  
" A& q, H+ i: X1 gquelqu'un d'autre  ! O/ e/ y. ~) c4 a: M/ i7 A; @
移情别处负心郎。  
8 e4 f& h5 ^, N+ Z( D' E3 JUn ange frappe a ma porte  
0 p# j) N7 y* n1 c0 h天使欲敲我心房, 9 N, `. P  K8 Y% X! L6 ~) T) ]
Est-ce que je le laisse entrer  " U# l: Q& Z! S8 L
是否开启费思量。  
0 K6 n- d, n  t0 i" `$ lCe n'est pas toujours ma faute  4 U5 B" l9 q6 C( k' M# W: L
纵然往事消如烟,  
2 _2 O7 N7 u4 q: Z! N' `Si les choses sont cassees  
' A( Y$ u3 C8 k! A3 U6 I岂能怨错在我方。 * q0 q" J' g; n9 N
Le diable frappe a ma porte  
# w4 f2 `* ~; ~- U  @% l魔鬼亦敲我心房,  $ M8 a, H& `( H% t$ ?
Il demande a me parler  ) g, |/ h+ ?. V4 s
信誓旦旦诉衷肠,  
' {4 U; ]* u/ x) [1 x7 GIl y a en moi toujours l'autre  
! Z, B, }. ^! {0 y+ Y, X: S在我眼中都一样,  
* b% V. U5 }: sAttire par le danger  1 P6 ^0 t/ i& g8 ?, W
皆如虚情负心郎。
' G6 v6 P5 P( A3 b* S1 c2 DUn filtre, une faille,  
5 a1 u# U( a* u; ^2 r. Y; N7 Z" A3 ^# G次次经历遭心伤,  8 `& i! L$ F+ f1 f
l'amour, une paille,  - z$ C2 l9 T# ?! G* {- @
次次恋爱遇痴郎。  
3 _( I$ U0 M! E) z0 o* `je me noie dans un verre d'eau  * U8 m& J& V- R4 B; |# {, N9 [
手足无措苦惆怅,  
, z! \1 P5 P+ ?j'me sens mal dans ma peau  $ X$ w- M$ u0 p. G0 ]
长歌当哭断柔肠。
/ }9 c6 [" H9 X' d% K" CJe rie je cache le vrai derriere un masque,  / ^$ A) k. r4 i; `" g( T
笑傲人世弃虚妄,  
: E# N( \+ u- V. Yle soleil ne va jamais se lever.  4 L. U( G* v: }* _& S7 q' S
心中太阳未露光。
6 o& U5 p. h9 `9 K- T& QUn ange frappe a ma porte  . L7 X; F: p( s, i; L
天使欲敲我心房,  8 I6 ]2 P* V! Q5 e/ Z$ c+ y5 x  c
Est-ce que je le laisse entrer  
5 o5 X& m' M" I, ]# Q: L- y  A是否开启费思量。  
- c2 ?" Z) C4 e7 V3 h9 k2 HCe n'est pas toujours ma faute  6 k: \9 H0 W. y. r  i
纵然往事消如烟,  * `+ b, E0 B% i5 Q" P$ x
Si les choses sont cassees  
2 u" p- R+ T' _& C$ m岂能怨错在我方。
7 C! \0 c/ e8 @  N8 \Le diable frappe a ma porte  7 i8 O0 C$ f, o" W  H1 t
魔鬼亦敲我心房,  , O0 r$ D* h. i" F1 k& g9 ?
Il demande a me parler  8 |  p5 J; {$ X) M- H8 j
信誓旦旦诉衷肠,  
: f3 A8 k) w$ U1 j; lIl y a en moi toujours l'autre  : ~8 K" {) z$ ^# Y- G0 R8 e
在我眼中都一样,  
- S# P- z0 b. H  sAttire par le danger  7 \( N; y* z0 n0 F$ m, C2 a
皆如虚情负心郎。 " T7 i; }0 i# C) C5 I( |  D
Je ne suis pas si forte que ça  
* F, [  q( Z& W5 T+ m生性并非志刚强,
& z0 l- [4 S' H2 |6 Z5 vet la nuit je ne dors pas  + G! w2 d7 Q& D0 x0 e
辗转难眠夜漫长,+ ^; u" l% L4 i* Q8 M8 x
tous ces reves ça me met mal,  
+ F' [* Z% q( \  Y0 I历历往事把我伤。  1 P7 o+ _0 f+ b
Un enfant frappe a ma porte  
2 M$ W" K& z: x0 B) R9 S" K一位帅弟敲心房,  
: Z$ C0 {( q& m) t' ]3 vil laisse entrer la lumiere,    H( @, n9 i  R
射进一丝希望光,  
% B& X1 z6 v6 X9 \' b* y) Oil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
7 w3 }+ P+ P4 m" {, z目眩心颤山海誓,
3 n- G& m# b5 l! i; Q2 Get derriere lui c'est l'enfer  : `; O" E4 u- B  ^' _: L
风月过后梦一场。
! E0 B6 _4 V; H% G2 T# G. t" u# TUn ange frappe a ma porte  ( v" [" ?# T4 W7 B+ b" u$ s9 k
天使欲敲我心房,  % q$ M8 J4 B; Z
Est-ce que je le laisse entrer  + Q, k# A6 e/ ]% {4 J6 u
是否开启费思量。  7 Y  h  ]3 M9 A4 K, O: c
Ce n'est pas toujours ma faute  
3 T* ]8 q; G: ?" G3 T3 o) z纵然往事消如烟,  
$ |2 |+ L/ x* t4 W) ^+ K9 ^Si les choses sont cassees  , ]  T- M" e* k. R6 |$ s
岂能怨错在我方。  
6 ^; S- h: T" R& F" d. ^1 @8 Y# @Ce n'est pas toujours ma faute  
2 ?/ i' Z5 m$ L! N纵然往事消如烟,  2 x0 n8 V! u# n
Si les choses sont cassees  
% d  W# s9 R' k9 a6 h7 ]岂能怨错在我方。
9 `0 K* U. L- g- LCe n'est pas toujours ma faute  
6 D2 R8 r, N3 u- g  a% U1 p纵然往事消如烟,  
% l" Z. M8 O: c; qSi les choses sont cassees  6 p" T% F: Q- M! m8 z: B
岂能怨错在我方。

0 M: }( w' p1 d7 s: f7 z! I% w这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-11 04:31 , Processed in 0.043127 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表