9 s# I2 [% w1 N/ j( D
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
. k$ L3 x% q$ ~& J& Z. I- n你,你不知道怎样来认出我
x u7 j/ t: C1 I) x! s5 BYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
: `0 T& U. r2 \' ^忽略我的生活,我有的这个修道院
- v6 e% v' \" f% j0 Q. A& \Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
2 U7 P- W# H5 W$ i, a; Z; q在我面前,是一道打开的门
; Z- O' p7 h# D/ L+ wBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ( F7 @. k0 i4 T! e
也许
- d4 G; P" i" z' aOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
9 r/ I* n4 o* J i' _ u即便我必须重新开始
G5 v" n+ K8 v2 a' PEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude * k. W3 L8 e& P# U
你,你不相信我的孤独
4 Z, A8 X" k e7 ]; MYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; P9 ]4 t. A) `% Z) A, j# d
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 # }. a+ s2 P& X6 a0 h+ i& Y# L
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
- I1 R: z5 Y( i2 D# z; P O: t在心中有一条细小的痕迹 " Q2 d' T7 c) Z+ U- J$ \
In my heart,a tiny string Filament de lune ; j2 i# ~/ V: }6 G e
月亮的“灯丝”
' K O/ F" A% j% E7 FThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ) w/ x. e+ V- w ?
在那里支持着,磨损的钻石 ' W m6 Q# c+ l- T8 X
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
, v2 ]( U$ X% P但是我喜欢
+ D2 ~" v, t' z% G2 K# l. u) UBut I love J'n'ai pas choisi de l'être + s8 b. z$ N }3 E' }4 w
我没有选择必然 ) Y' G+ Q0 D- f) V( N* R; B
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 _ ^9 K% _3 S2 X% |
但是,这就是“迷恋”
' G( n* w$ ]4 U( g) L; OBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
7 G: f& G6 j) p爱,死亡,也许
( j- T+ e3 t. R( v) VThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot - P K5 a1 _% U/ s0 z+ r
为了一句话而暂停时间 3 k. t6 G( R, m9 ], Q; |
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 9 ~) R- c6 Y( ~- p9 {# T) s9 G
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ) C& b# m5 q4 h/ F, w
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * L( l* M- T$ `; A
这就是“迷恋”
9 E8 K* r/ a& T! dAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
! I9 c& r: a0 T0 a) K A所有的他的存在使我们折服 $ T9 s5 t% n' S8 x) u: h$ I. K9 N
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
$ s7 ~! s) F1 K- ?9 R3 R1 N最后发现那也许只是一个回音
4 j: Z3 X; R) J5 aFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 4 s' r* j8 F) t6 G. T; H7 {$ ~
你,你不会看到另外的一边 - l! A8 q3 ^5 g0 J9 ]* d
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
, ^' m9 \* y$ U我的记忆走向自责的大门
: }5 @9 k, J7 o% o$ \5 _, s2 H& TMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
2 F& X$ P" y0 V7 K8 b5 d埋葬所有,过去的财富 ) N' q% g' ~5 D) l4 K: S
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées . y! S( j0 R! n5 x# g
许多年的伤害
. A- O+ h( j) c7 G( i L0 NThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; G) f; R/ T: C5 z5 J( ^你理解吗,这将使我停顿不前 $ _; ?. C) `/ g, {8 b; @# y
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai & `- ]/ U# P5 C
我,我已经不再望向天空
8 P3 b) q/ [, Q. ?; pI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais - k3 E7 ^ u0 K
在我面前,这道打开的门 ( x4 _, P+ Y6 I# Y% Z
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 4 r$ T& Y* T7 V& h- a: j
这未知的东西只会伤害我的心 + ?* [. y U% i7 E* @9 J
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
/ l5 w! F/ G, m; t: M以及他姊妹,灵魂 ; r2 A' W# P( B
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 k# G' \8 l/ I5 C& \; ~4 o有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ; k7 Z; j8 J6 O
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime % P: r( U. g2 b; P( N- b4 s
但是有人爱。。。
6 }: c/ j5 H3 c# D3 GBut someone loves |