5 U) @1 p/ B X/ N/ e
Toi qui n'as pas su me reconnaitre $ k6 s7 l0 M0 v* C& S6 N* b
你,你不知道怎样来认出我
8 w1 t q# c% f2 fYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ( Y2 w7 a: x4 Z2 ~/ h/ h
忽略我的生活,我有的这个修道院 ! K2 |3 l$ }! y( J, t! T/ }
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
- I( S( x6 O! [ b! H* J% Y在我面前,是一道打开的门 , g5 e& S c9 J2 m' F
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 t2 ^5 B H5 x9 o3 N+ \/ [) o
也许 6 E3 I& N% i6 O% e0 o3 \8 q
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
7 n# t, c7 C2 Z; q& q$ o即便我必须重新开始
+ W; u1 c7 n$ E3 I9 ]Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 9 u1 P* I* l k% r
你,你不相信我的孤独
' x7 P8 [- `; z. [) ~& sYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
, C; k7 {7 T9 B& _! @: n0 [: O' f忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 \$ c) h2 |. o, r, }Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 7 n3 P. F' e# h% |7 m+ S k
在心中有一条细小的痕迹
. G( V5 T) q4 ^In my heart,a tiny string Filament de lune
* k" _/ X/ C# X1 `+ o5 W月亮的“灯丝”
J+ s/ ~$ b$ x, z( C) v+ XThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
Q B* P+ h: s5 B在那里支持着,磨损的钻石 - b z3 v, X3 ~9 {6 u& ?& O9 ?
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime + R8 i% O! t; ]5 ~
但是我喜欢
# L5 q; [: X+ T* y, P4 TBut I love J'n'ai pas choisi de l'être # V. P/ D$ P/ R' h5 _& i
我没有选择必然
1 N! o# o* ]- S t: y- V4 L% MI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
& u: h" Y* q& B, c! J* g但是,这就是“迷恋” : s$ p2 A u z1 b7 ^! C, D1 R
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre + r) A# E" w N# B- [, {/ d/ z+ S+ V
爱,死亡,也许
; ]- H9 o( ]# L$ g5 j7 R4 yThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
6 P; p3 H, y0 y6 C6 C K为了一句话而暂停时间
! x" ?4 R5 e1 ?; r9 y `; `) bbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - B2 |0 L+ T! S& H" M. o1 ^9 L" @
所有的扩张,以及对所有事情的让步
0 f0 J4 b3 Y. t: T! g& j, {3 U1 MAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ! h+ u2 L5 C! F; B9 s# K! C
这就是“迷恋”
* q. j$ x) `' M- FAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
& I* i9 f: s" _* ~; ^ H4 a所有的他的存在使我们折服
5 ^% A3 n- x' T8 B, sAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
; j6 ~/ T# j( b& l最后发现那也许只是一个回音 ( K6 S4 p1 `& H2 H! B
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 W7 J0 t, U' U' D# `
你,你不会看到另外的一边 0 j( _' m K% r: r" C/ q
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
* P1 [# I2 `" `* ~% \我的记忆走向自责的大门 # {& _# S' a/ x& K# i
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
, a) `& d5 J2 I埋葬所有,过去的财富 0 l, O, w- J" X6 ?9 d% W5 c
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 ~/ _# g$ n+ d% ]8 m: j9 ~4 R3 N
许多年的伤害 4 J% K3 b" ~$ r
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
8 z9 E! b: ?. B0 W" ?你理解吗,这将使我停顿不前 4 c. V2 H; z6 C$ O' y! p" p7 _$ |
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai # V' l% l6 [# S5 c! q* t
我,我已经不再望向天空 ' l7 W/ q; X* D8 h
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 3 u: H3 ]. h' Z
在我面前,这道打开的门 : p# S3 h8 e1 \. u4 N
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ) J* D- F* T1 X1 C3 ?; Q
这未知的东西只会伤害我的心 : G9 A; v& f) ?) @# ^
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 5 Q! t2 }- ]! U
以及他姊妹,灵魂
3 n/ Q/ `' V. e$ v) v6 @and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
- _% e/ H. d1 n9 ^有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 y. v o" E$ ]( A' a4 RSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime * W. n; J N4 u+ }1 q) O5 L
但是有人爱。。。 7 \. G" g6 C$ [
But someone loves |