杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32714|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
; _0 X& J3 `# u* p6 `. r# T# }& ]
" l4 g- e) n: b. L/ q5 X2 p7 x3 m
It being in the springtime and the small birds they were singing & i( p( M2 D2 \$ C
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 % {; X& t; i" u9 c/ |# I" b: B# [
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
: z8 a/ ?- \/ \9 R6 _/ R2 n  z$ Y5 K& d沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
0 Y6 \/ l1 I% {6 EThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming ) u3 L4 B  z) h4 f1 u" q3 _) |
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 ) ?$ R) a0 G: T5 }5 _0 t% g) Y7 p
To view fond lovers talking, a while I did delay + a. b; B  R/ J( j1 f! D0 g
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
' x5 H$ J6 ~( x8 c7 eShe said, my dear don′t leave me all for another season 8 k' J" t# p/ y$ X
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
& Y5 ~6 a4 P8 |. L5 g- B1 `Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
1 t3 H* s; b% K) S% ^& X虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 $ x! w0 e" C% w8 z& `
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation  F/ @% w& Q" k* W  a
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 0 T: r; _7 u! w9 }, H) W+ u( f
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu % {8 \2 i. z3 D5 I! k
我对神发誓,我永远都不会说再见
) E9 s) e/ }& z$ VHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
7 x: a, h( |; Q: l他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
  u  x& F  m! m# s* T- E, f& DYou know I love you dearly the more I′m going away ( P. Y" {4 {( \" j
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 ) [2 |# i) ?  p: {4 |; y+ A
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
9 C. n8 z3 ?1 [' \; G" @我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 5 H- U) x+ X+ d0 f7 @+ e
To comfort us hereafter all in Amerika y : b7 O8 ~6 C8 B0 P
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 $ r2 B6 P2 v, O9 d" V. T8 B
Then after a short while a fortune does be pleasing
9 U0 e9 w1 K7 y1 w, j( U不久以后当一切都已经平息 ) b0 g$ A- O0 \2 c- j& @
T′will cause them for smile at our late going away
+ l+ f6 k( w8 o+ h我将让所有人都因我们这次离别而幸福 ) n; E: x! i5 r& Z6 n
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory7 P! f: C! R# r$ Z/ d4 V+ G/ M
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 ) j" ?& @) v( |) U5 e5 O4 e
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y   @0 V% G  D' J* W
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
* q/ d& h: E- z7 A2 u+ JIf you were in your bed lying and thinking on dying ! [: _6 L) Z- R
如果你躺在床上正思考着死亡 ! {4 Z' l8 P% b- V" R  x
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er) S& i* U, l7 o) }) E! t
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 . z2 U7 H' u. d/ F' w3 s6 L% d6 |
Or if were down one hour, down in yon shady bower 9 `' O  Q1 ~5 D( v9 U; W7 \, r
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
9 R) R9 D/ G, C& E6 mPleasure would surround you, you′d think on death no more6 u) P$ L, ~4 M
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 / \. Q! W5 f3 F. \, K1 V/ Y+ W
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved / B+ |9 x6 Q. c0 C7 p! s; ]& X  G0 W
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 0 t+ C" f/ r8 O% B8 C
I never thought my childhood days I ′d part you any more % |  E2 H* x+ s
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 5 W* L! s4 j$ t: A& G! t
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
  O: b; x. ~: W* R而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 # x% W  c" ]) B7 V& _: p7 I
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore ! V* u2 v! U- }8 Z7 {. K! [
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
5 g& m# A$ Q  [) w  @; [' R" o3 G7 @0 z+ j4 G# z) c; S% {$ |% P
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
* u; \. Y! c: G+ D# h1 G0 H* a% H  G6 z& q" m

$ ]+ ~6 E; X) y! ]) G0 O' z7 _爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
& Z0 V6 l& {- B# n她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
' C: \$ z, Y* j4 n2 F& C7 h$ }/ a) i7 C3 c* ^. y) H
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 " N4 E) w2 l4 d' I2 ~% C. M
# Z/ `5 E1 K4 ]0 y, f$ R4 `
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 + O* g1 E8 I$ u' J! A% @; Y

% q9 `, t# D+ A( Y1 u《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
" u$ x6 D5 \2 C/ ^4 n4 T
8 @3 Q# s1 h' Q. x6 |2 EFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。1 V! A5 d. c1 Q: o. ?0 B( b- y2 }

9 f* K' @9 G7 F7 j自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-17 16:16 , Processed in 0.047809 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表