杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 88964|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]( `( a: o/ g( N$ k. C; {1 N% L
  i/ ^: E: F+ S
A
7 R0 X2 I4 U' x8 W5 y早餐 Ahan gangwan
7 K6 b' o# L' o/ Z) T' _午餐 Ahan tschau " }! P/ @+ x# X+ _( G, X5 U/ g
晚餐 Ahan gen  
7 m( }) T1 }( w: M& }1 u8 v9 c6 Q6 H' l$ v# h5 F3 v" U* R
B
  x, m: {( L% \, @+ CBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 + ^& T" F) |$ b# ?7 N  h, @
Bai ma grud 甜柠檬叶
1 B9 X6 b& F- nBai manglak 罗勒
9 D" e( u, B  {2 X5 i, Y4 z7 `0 VBed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 * n( J- t& o% [# M2 }
Bed paloh 糖醋酱鸭
- ~# e& {) R; ]% b- e/ h$ H* KBia 啤酒
* I- P8 e# D  g7 B% R0 Y6 ^( nBo(h) 煮
; l" }- Z/ Z. |4 C% XBor bia tord 春卷    
$ A9 C- u- }  C5 w9 w8 S& \6 i4 t3 ?5 o5 [) K: q$ i
F / X. h) {2 P$ I; a+ o# a
Fak tong 南瓜
. W' G- w! p# o$ p. x8 |$ kFarangh 番石榴
+ E! F8 p+ G" o  N& p
, |7 J! I7 G% J! b. _% z+ o7 uG
& |. j5 h$ m+ r% o; w; p4 cGabi 小虾酱
6 C) `3 j. |" U' Y; ]Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 # d. P7 X0 ?0 f* }: M* ^
Gang garih 印度淡咖喱粉 : |9 O3 A2 w* V* t. C
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
0 i9 ^! T2 n0 N' O' FGang laing 泰国蔬菜汤 ( C, @% ]5 u$ @! `  M2 ^  l
Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
1 F( t% l  k3 x1 u5 RGang nua 五香牛肉
' l+ g" O" _2 [Gang ped gai 辣咖喱小鸡 $ p8 X# y9 K' N: Z
Gang som 蔬菜加鱼
; E' ?( r# J# P6 V8 ~2 TGafa 牛奶咖啡
3 R4 D9 k" m0 e/ L2 q  x! \1 v3 D, iGafa damrorn 清咖啡
. h! y9 j# H9 {4 B* V+ H/ NGai 鸡   x+ R5 P  I+ h1 U* l
Gieo nam 馄饨 2 Z/ L- D' G4 U4 S: e4 [' s
Gruei 香蕉
1 T& P  o% w; @& A4 d9 C7 t( U9 kGueh tiao 白米粉
  K* i- }; w: [3 ]7 n) }Gung 小虾、螯虾 2 H. z$ H$ |# F& B7 q$ m
Gung hang 小虾干
3 ?! v. z* }; b5 Z0 a$ HGung yang 烤虾串
& s: {) g' u, H' M
) f, S4 h+ b9 b/ D, T& [9 u' iH 1 H) e2 J( ^) h( s: F6 d
Hua hom 洋葱 # T4 Y2 q  |' l% U! Q' m, Y5 _! h* @
Hua schai po 萝卜 9 N, i2 B! J2 R8 P0 j/ D

( c: |4 u8 o( c( y. aK
6 W# l6 X9 u( l5 i5 T4 SKa ti 椰奶 0 N, |; q4 V3 n9 N
Kam puh tord 煮肉 2 l8 _4 d8 L. e/ l! |
Kao 米糊(粥)
! A  v9 s# N2 c; p; {Kao bed 鸭肉烘饭 0 I, o) a7 q  T0 u; Y5 \
Kao dom gai 米汤鸡 3 I( q# O9 }9 v: X, S
Kao dom mo 米汤猪肉 ' t7 r: [- y2 z1 ^1 L
Kao dom plah 米汤鱼 # m: s% U$ y" Q# P& J8 P. @
Kao gai 鸡肉拌饭
( b+ D/ N* e7 K# E* @1 tKao man gai 鸡块拌饭 5 z6 x* B1 W& N( w! e% Q; H, J
Kao mo daeng 红烧肉拌饭
4 @, ~" Q, U' g/ A/ ^) b7 ^Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 % ^2 |9 d) J& B" h
Kao nieo 糯米丸子 $ H0 T3 W! y' R0 s% O7 k
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭
6 x9 J, @- [5 \7 }, `Kao pad 炒饭
; f5 ~; {3 S( g. T( Z. P8 u; vKao pad gung 小虾炒饭 : L2 |" r+ V! w
Kao pad talee 海鲜炒饭 : H- \: l* K/ L" i( V8 r
Kao plao 米饭 0 ?( n( d) l5 _! G$ ]- N* I
Kao poht 玉米 7 {/ V' N: h) v
Khai chiao 大蛋饺
$ I  [7 d! Q1 D3 nKhai dao 煎蛋
) C" r' Z) k) r; U9 ?& WKhai tord sai mo 蛋饺包猪肉 + x( W2 b/ v8 T/ y, [! h( K# k
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜
6 t; v/ ?; J3 X* }Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
  R( H+ E: w4 j3 }Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
7 _% F# y, E4 _  Q0 b2 H8 A9 J5 q* v8 \
L ; {. S' u2 R' n) v8 V/ T
Lao 烈酒 ( M/ j  E2 h. V7 a+ @2 x
Lin ji 荔枝
+ H. i+ |* z( I1 J8 P2 h5 Y! g/ r2 k
M 0 n- U' j# ^9 J- X1 v
Maah hoo 菠萝肉丸子
/ x; o9 ~" u! F% v0 ^# TMahkong 湄公河威士忌
/ ]' k: E$ S' Y; mMakahm 罗望子果 . H$ c: _5 J& q  z4 U5 p( O# `7 @
Makoa tat 茄子 1 U+ x7 l8 s  m5 e4 z
Maokatat 西红柿 ; p3 g7 \/ Q7 k. ~
Malakor 番木瓜 % }6 U, d! t6 k/ r
Manao 柠檬
) g7 a  y5 L7 j3 P5 `1 z. R5 cMan farang 土豆
7 m0 Q' }. K1 N) W7 O0 m5 A0 J- {Mamuang 芒果
9 U7 J2 b8 B( I' w% O2 WMangkut 山竹果 0 n" }0 a3 d/ \8 y8 h, b
Maprao 椰子
+ L' R( O! u# \3 k6 O. PMed mamuang himmapan 贾如树坚果
8 W& ]2 q0 j- c, q" o1 |Miang gai 鸡胸脯盖色拉 " P* j5 i7 ]2 c& o0 Z
Mie klob 炒面 / s$ E$ [* V; r
Mo 猪肉
* F6 b" L2 [8 m( }' Z) dMo ob sapporot 菠萝烩猪排
; R, D! ?& k$ I9 w% @Mo satah 猪柳    
4 @# y6 M4 k8 h6 U9 a( Y
- u( z; K4 p" n7 u' H8 \; gN ! y# ^2 B0 l8 {
Nam dan 糖 - D0 Z$ I6 ^- l
Nam jim much sate 花生酱
$ E- W' R( q. NNam lorn 热水 5 b# P( |# l- M
Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
- f2 X0 f. r+ r  B* D7 Q) x  ^, U" JNam plaa prik 芫荽拌辣酱 4 }7 _5 Z: Y& M+ G* ^. Y) o$ A
Nam plan 鱼酱
$ `) g# K; D4 X4 k# ?2 LNam prik 红番辣椒酱
: `* e$ w# V5 H  cNam rah 矿泉水 - t, f# J! Z  J8 {
Nam som 橙汁
9 `, f0 k2 B* u: nNormai 竹笋 6 |+ g; y( x' T
Nuah 牛肉    
: M# B0 O: j5 u; T, h
! T9 ^7 R% K& A- C* ]7 ?P ' F! B9 ~8 U2 {7 Z) q. B+ L
Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋
2 L4 D7 J+ l$ ^8 J$ ~Pak 蔬菜 7 x0 H! ^5 P' c# z$ Q: N: j$ }$ @
Ped 鸭肉 ! D+ H, ~' L" v6 m  A' V* o
Phal thai 炒面 3 L$ v* W: O* P: R
Plah 鱼   J) O( R# n+ N2 x
Plah kapong 鲈鱼
4 @0 v( \8 C; R  dPlah muk 墨鱼 , ~+ ~& t- {; S) V/ v" V! |
Plah priao wan 糖醋鱼 . w# c$ H$ g/ k' l/ W2 ]
Plah tord 烤鱼
( B. k. D* ^( L' J0 HPlah tu 金枪鱼
! L. T) I! a. \% b- v: TPolaris 瓶装饮用水
7 E5 t% ~8 ^" V& k  X/ m2 H5 ^. S& DPriao wan 糖醋
0 l& E9 W- k& V% f4 ePrik ki nu 红番椒 - D  @) x2 {/ h: x, K# c# r* N
Prik shi fa 小辣椒
" a' M& |: T2 S  F3 C7 S3 [Prik tai 胡椒 4 @- Y( K: l7 Q8 l

/ K% }9 a; ?1 S% mR
3 A4 {& L3 e7 D1 y7 i! tR Raprathan 吃 Roohn 烫
% B5 H7 o+ M+ j  W1 T  ~4 V4 B0 w: }9 v, Q% z
S
! N9 w9 U- [) ?) k0 c+ p1 C& n5 k4 FSapparot 菠萝
: |0 F2 S8 m  g% G& nSen guetio 米粉 " P% q7 ^& d# ]& n9 Q6 d
Sie juh 酱油
- y+ D" v# R. R/ H# ]Som 橙子 / {9 z% T) q% a' k+ u: S6 S

, f4 C& _  D3 X4 ^+ p9 {+ ~T
5 S, r! ^  Y4 `) Y% B( U" j' {2 gTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
" k) b" S) N, ~# r" P! vTeang mo 西瓜
* s! y! R2 E2 j$ x0 J; P! ^- }Toa li song 花生 9 O9 c' N, }6 m4 }8 b6 u7 r
Toa ngog 笋豆 ! h8 d! p$ n* B; I9 I2 J
Tom 熟食 ) ^9 ~$ S- H5 I$ U# r& K
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤
$ O( @7 l& z# }+ RTom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼   q6 \  c' j2 M! H, b( H" C/ f
Tom yam gung 海虾汤
- z7 N, H4 H* U& ?0 ITom hom 春季洋葱 $ E, s- g4 f7 I& n) t
Tord 烤
3 `4 q+ e+ `3 a+ @1 k& b4 i$ }7 ATschah 茶
% _  T% a3 |, ]% h( wTschah lorn 热红茶
( K' n: N- p5 \" |- a& aTschah yen 冰茶
8 h* c1 Y' g! ?Tuna 金枪鱼     , ?; v; M; _- R3 I
9 \! i" A: |) d/ Q: S
Y % a/ Y5 r  `8 o7 o" Q* d
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 ( _; i2 _: A! g) S7 _8 v3 r! }
Yang 放在烤架上烤
0 u4 {& T! l; DYen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-17 14:18 , Processed in 0.181664 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表