|
; i: d/ v4 W* Z9 T6 ~4 L: U3 O: P3 {
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 , P) r6 L4 j" |+ o6 J
; E/ u# d& @6 I- z# ~
L) ^3 l' ^1 I+ T y①Hot and sour soup with shrimp* D' J, d2 @- U i5 A
( Y1 c; r* `* E% t* J冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)* f4 J, s5 }+ z/ m" C! B
( q8 x0 r, L( z9 \
ต้มยำกุ้ง
* [0 }% {2 m, @( N 6 S2 o a1 T. u) M/ s6 G& b" b0 v
Tom yam kung
/ H$ T9 T# Q6 O4 R% B
* D' N' B9 u! q
②' y2 G/ }* h0 I
Green curry with chicken RDy
2 I$ e/ F9 G8 @' }綠咖哩雞
$ q% [1 N+ q( p: W$ j0 R( j$ b/ U& l8 K* w1 l( E a0 f
1 H. m ^% e0 w4 Q# w/ z7 k
แกงเขียวหวานไก่& A$ F0 i: m, A) y9 d) x
. P7 \: ]: M- h2 a9 F( C6 E4 fKaeng khiaowankai/ s7 D6 [. p' L* s2 b
. h+ G) k% f) L
2 g \) m, _' Q; D4 h* y
0 m; x$ R6 }* S3 B9 {& y③Fried Noodles
1 }7 x8 f6 [' v0 s / _( ]2 W7 x: ~
泰式炒粿條
& J9 V6 v1 J( J; w6 W* M7 d, K) s! s d1 H
ผัดไทย
) @: ] Y) n+ a# P* v) d' KPhat Thai4 h3 B0 ^1 [ Z9 A- }
7 {' b% a: k% ]; l! S! r$ v; S0 t1 m" k
8 s# W, G4 C5 {/ d5 k
, C# ^% f* \ E5 O) S * x- j9 _. p2 m+ f- h
④" g8 o% G9 h, A4 q* X" N! J
6 M, I2 L& `# r; ?
Pork fried in basil 4 [. F6 [; {1 q8 K3 ~3 {
% {; D3 r/ k, Z8 K1 V3 l嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
3 W) u2 h" N$ B' N: X" O3 i ผัดกะเพราหมู、ไก่
. c3 {# U+ ]( C' Q. D h* S; Y1 |- q+ ~! i7 t
, t9 d( n$ C# c3 |! F0 w
Phat Kaphrao Mu or Kai! {5 Q/ y+ P4 j9 x2 t! f
7 S- H' z0 R$ T$ I$ X$ {# N7 [. t
+ S6 b7 Y- U* D8 `7 F4 b
* c8 P/ T- \5 n8 s2 k
⑤Red curry with roast duck . @: q$ P: c& j; o5 X. r' L0 [+ C2 r
紅咖哩燒鴨* }! s! `3 E6 X/ _" r
- v9 @% h) D4 T* eKaeng Phet Pet Yang
6 e. L. O( S! _0 G$ dแกงเผ็ดเป็ดย่าง
1 j( P+ d, f( M2 u
- C' I3 C! U' ^0 L# u ; O- c# O! j! _& U1 x6 t- i
+ u9 C/ o0 b; ~3 U) L
# v5 y% U5 M: U$ X, A$ P
⑥Coconut soup with chicken & M) y! {" N, w. B5 N, q
" K+ E2 y, L y$ q
椰汁雞湯( a4 u; x3 M0 g8 V6 N+ O3 N$ S# t
2 r" b' Z# O8 q: W Zต้มข่าไก่ * z Y N! c2 `8 W. ~
Tom Kha Kai
% x% k, Y- Z2 l+ l+ E; p
( {6 h! Y8 x/ p) g
# m6 g5 t# V5 ^* n4 G7 a% e. C
; k* f! g5 V: \1 [$ F2 O1 |9 |+ R% Z3 B) q( j8 |+ v" P
6 a8 B; n! M( Q" n- }
⑦Thai style salad with beef
$ z' V4 @/ T, N* w; p; ^+ ?( z + _- e6 T$ _. n1 H5 ]+ D
酸醃牛肉
3 m# E( f6 A* C3 d o) P
8 c9 E, o5 J/ M8 \( Jยำเหนือ. V) v+ V% @8 e4 e& ]. R
) M+ G2 A- b' }. l
yam nua 7 D/ e. H) V* A v
. a2 ^: O D) z; }1 J⑧Satay pork
- m& b; `( ^5 ]0 u# M% \9 W3 D ! k7 Y9 u& O7 \. l+ p- h
沙爹豬3 {1 q- h4 U1 A% w
+ M" |( L9 V( D( z7 \, t
มูสะเต๊ะ
& M1 e# |" h/ S; Z' J) e: F, d1 t, K7 t- ~
Mu Sate' {# W+ ~2 U+ D8 D. }' i' {
0 v6 e7 B1 i) e6 Z+ K+ M
% u* m( z* j, o: I1 f3 S9 g8 O- n/ B4 f, h- N
⑨Fried chicken with cashew
- k' K+ s' E1 U
! |2 Y( d) u; _! W5 L腰豆炒雞
: [: z* ~/ o& Q J4 h$ a
! {( r1 }% y8 F/ o- j6 d7 Nไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์, ^0 i. T; H- j' s
/ D5 f0 i" M$ v' ]
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
: c: f2 ?# K% U9 Z3 l8 ^. i
. D5 ^" ^. I4 _8 {* H1 d
⑩Panang curry- f# Q. m6 V' O; h
+ W. |* I, q9 E3 ^) d' b
帕能咖哩) _& @5 A" H8 U9 J! W
! F/ s+ y( D0 k6 Z& U- c/ nพะแนงเนื้อ9 h: W& l* w: r4 M! v
. m- _0 H: U! k$ `
Panaeng
4 z/ z/ G, }" i6 P$ Q |